Unser 'Lehrmädchen' aus dem 15. Jahr- hundert geht mit der Zeit. Madam Alisande hat jetzt nicht nur ihre eigene Webseite: sondern nutzt auch eine 'Social Media Plattform': Also, jetzt können all ihre Freunde und natürlich auch die der 'Kralle' im Stil des 21. Jahrhunderts mit den beiden kommu- nizieren ... obwohl ich Euch schon sagen kann, daß sich die beiden sehr darüber freuen, wenn Ihr sie direkt auf ihrer Web- seite besucht. | Our 15th century 'apprentice' is keeping up with times. Madam Alisande has now not only her own website: but uses also a 'social media platform': So all her friends and of course those of 'The Claw' can communicate with them in 21st century fashion ... although I know for sure they'll be really happy if you would contact them on their website. |
0 Comments
astonished. Alisande is obviously even as far as Christchurch/New Zealand so well known, that already in her childhood days a monument was dedicated to her. Right now she looks of course a little bit more mature, but one can recognize her undoubtedly by her little piggy head and her cute feet. Ich weiß natürlich nicht immer ganz genau, in welchem Winkel des world-wide-web sich unser virtuelles Lehrmädchen aufhält, wenn es nicht gerade auf unseren verschiedenen Webseiten herumschwirrt. Das ist bei einer virtuellen Sechzehnjährigen wohl kaum anders als bei einer solchen aus der realen Welt.
Ab und zu kriegt man aber schon mal mit, wo Alisande und ihr Mäusefänger gerade herumstromern. Nicht, daß ich neugierig wäre, aber man muß sich ja ein klein wenig auf dem Laufenden halten. Kürzlich sah ich nun das oben abgebildete Foto und war ganz erstaunt, daß Alisande an einem so entfernten Ort wie Christchurch/New Zealand wohl so bekannt ist, daß man ihr dort schon in Kindertagen ein Denkmal gesetzt hat. Natürlich wirkt sie inzwischen etwas erwachsener, aber an ihrem Dickkopf und den Füßen kann man sie unzweifelhaft erkennen.
|
Chapter VI.
|